



The Review |
---|
To tell the truth, this film isn’t really as exploitative to Bruce’s legacy as I was expecting. The closest they ever come to plagiarism is about six slow motion shots that rip-off various Bruce Lee-esque moments. Still, judging this film on it’s own merits makes it even worse. To be honest, overall it is just a terrible movie. Bruce Le is a good martial artist, but he doesn’t really get to show anything in the film due mainly to the odd setting and lack of other talented martial artists to play off of. The only parts that are remotely interest are the slow motion instant replay shots. The rest of the kung fu is slow and filled with the absolute worst Bruce lee dubbing known to man. Each fight scene is filled with Bruce’s iconic “Whaaaa” vocal inflections, but for the most part it’s fairly obvious that Le himself isn’t making the noises. The same folks responsible for the disrespectful opening likely added the Bruce Lee sound effects in post-production, continuing their pathetic attempt at ripping off Bruce Lee’s legacy. Speaking of pretty awful English dubbing, I swear I’ve heard some bad dubbing in my time but this film may take the cake. Atrocious butchering of the English language, poorly synced audio and spotty quality at best help keep the film at least entertaining on a “this movie is so awful” level. Maybe it’s not the fault of the actors providing the English dub though, the dialogue is just side-splittingly bad. Some of the lines in the film had me choking. A quality example of what to expect…
Big Guy: “Don’t you get bored by it all? Kung Fu instruction every day… It’s a heck of a way to earn a living!”
Bruce Le: “It’s the only thing I know, and I like it!”
Big Guy: “I don’t agree! I’m.. getting fed up to the teeth! Day after day the same thing, and there’s not any money in it either! I need a change! I do! I need it AND NOW! Huh! Not tomorrow!“
I tell you, that’s right up there with Marlon Brando’s “I coulda been a contender” speech in On the Waterfront. That’s not the best line though. My personal favorite would be the line Bruce Le uses when turning down an offer to help find a girl for a Japanese business man. “sorry I don’t mean to disappoint you, but there’s something about the way you made your request that I don’t quite like. I must turn you down!” Way to go Le, nice way to keep the audience from knowing what you’re thinking! The funny thing is that the offer was made in a polite fashion! Not even condescending or intimidating in the least bit. There are similar scenes throughout the movie that are dubbed just as poorly. Another favorite would be the encounter Le has with the police, but I can’t just sit around and reminisce on all the great dialogue the film has to offer. Instead, I’ll move on to the diverse and bizarre villain characters. In that department we have a regular rainbow of evil! We have a Japanese samurai, a Mexican wrestler, a Black guy and my personal favorite: a cowboy. Possessing the power to shoot off 11 rounds from a bolt action rifle! His accent is incredibly thick and the way he carries himself makes him look extremely feminine.
The Conclusion |
---|
